Susan Vance: You've just had a bad day, that's all.
David Huxley: That's a masterpiece of understatement
[Me resulta difícil imaginar una cara más francesa. O más parecida a mi idea de lo que es una cara francesa. La letra está traducida aquí]
Bien avant qu'on se soit connu
Bien avant qu'on se soit parlé
Bien avant que j'étais venu
Je savais déjà que je t'en voudrais
Bien avant qu'on se soit déçu
Bien avant qu'on soit des déchets
Bien avant ce goût de déjà vu
Je savais déjà qu'on y resterai
Que personne ne sortira d'ici
Que personne ne retiendra la nuit
Qu'on ira pas tous au paradis
Bien avant l'heure
de la cigüe
Bien avant l'heure
Des heures indues
Bien avant qu'on s'aime
Tu ne m'aimais plus.
Bien avant qu'on se soit brisé
Bien avant qu'on soit des vendus
Bien avant que je t'ai renié
Je savais déjà qu'on était vaincu
Bien avant qu'on se soit cogné
Bien avant qu'on ait du vécu
Bien avant que tu te fasses soigné
Je savais déjà qu'on était perdu
Et que personne ne sortirai d'ici
et que personne ne retiendrai la nuit
qu'on ira pas tous au paradis
bien avant l'heure
de la cigüe
bien avant l'heure
des heures indues
Bien avant qu'on s'aime
tu ne m'aimais plus
Bien avant qu'on se soit perdu
Oui bien avant qu'on ait rien gagné
Bien avant les coups de massus
Je savais déjà tout ce que je sais
Bien avant qu'on soit des pendus
Bien avant qu'on soit des regrets
Bien avant que tout soit fichus
Je savais déjà
que tu t'en foutais.
[Benjamin Biolay, Bien avant]
[Sólo me falta semejante despertar mañana]
[Melancolía a la nórdica. A veces no estoy segura de ser española]
I fell just before,
I don't know why.
Just couldn't walk anymore,
Something in my way.
Now my steps are smaller,
A little smaller than before.
So I will go to
where the tee-trees turn to wine.
I'll be just fine,
It takes a believer sometimes.
So I will go to
where the tea-trees are,
Climbing over question marks,
Need to straighten some out.
Take them off my shoulder,
Put some space between.
So I will go to
where the tea-trees turn to wine
I'll be just fine,
It takes a believer sometimes.
[Peter von Poehl, Going to Where the Tea Trees Are]
[Efter Bryllupet (2006)]
Mis noches de los martes estaban vacías hasta que el canal Factoría de Ficción ha decidido reponer una serie que sólo llegó a las dos temporadas, pero me gusta bastante. Sí, Life es otra serie de policías, pero tiene un personaje central (el detective Charlie Crews) bastante interesante. La combinación millonario/Zen/ex-convicto funciona bastante bien. Creo que contribuye el paisaje: las mansiones de Los Ángeles son únicas por muchos motivos. Se han actualizado, pero el misterio, la belleza, la corrupción... permanecen. Esta enlace muestra los edificios más significativos de la memoria cinematográfica colectiva.
Pero aparte de la fruta fresca, la obsesión por recuperar su vida y la búsqueda de las conexiones, algo me ha conmovido hoy de Crews: necesitaba un coche y ha buscado nada menos que un Maserati Quattroporte. Not my favourite, but I always admire a penchant for elegant cars. Tampoco está mal el Mercedes de su ex-mujer, pero es otra historia.
[La foto y la frase, en el vídeo tras este otro enlace.
This is an object, doesn't have any meaning. Even if it did it would be in Italian, so I wouldn't understand it anyway.]
Hoy he visto una imagen que me ha roto el corazón. Una gatita negra caminaba por el parque. Estaba preñada, y enferma. Era todo pellejo, huesos, y barriga, apenas podía abrir los ojos o respirar. Con mucho exfuerzo daba unos pasitos temblorosos, paraba, tomaba aliento y seguía caminando.
Caminando. pero, ¿hacia dónde? ¿por qué? Por qué. Es la pregunta que lleva martilleándome todo el día. No son sólo los gatos moribundos los que siguen arrastrando su carga con persistencia. Somos todos. Porque todos hacemos lo mismo, seguimos dando pasos como si no nos importara que el camino sea un desfiladero, o que se dirija inevitablemente al abismo. Seguimos viviendo como si no existira la enfermedad, como si siempre pudieramos salir airosos. ¿Cómo es posible, si el análisis más simplista de nuestra situación demuestra que estamos condenados a fracasar?
Vivimos para morir, pero ese ciego instinto de supervivencia nos arrastra más allá de nuestras propias fuerzas. Difícil de comprender para una pesimista como yo.
A cat has absolute emotional honesty: human beings, for one reason or another, may hide their feelings, but a cat does not.
[Todavía sale en televisión , y es que es muy bueno]
Cualquier pequeño cambio en el pasado tiene acontecimientos inexperados en el futuro. Estamos advertidos por Marty McFly.